Y era una pequeña librería, un café o una canción del 2005, un encuentro fortuito del 2010 o una cita con lluvia del 2021. Era un quédate. Era Chihuahua y a la vez era Toulouse y era Guadalajara, y alrededor de una pandemia era un aire suave de pausados giros, era la tarde y la hora, era del año la estación florida incluso en otro continente. Y ella salió de una librería y él también salió de una parecida (y ahora recién se dan cuenta de que era como una metáfora), «qué burrada», y cambiaron varias palabras y se fueron a tomar una copa y en verdad así empezábamos a soñarnos sin desearlo y al mismo tiempo ansiándolo sin darnos cuenta de todo y de nada…
Et c'était une petite librairie, un café ou une chanson de 2005, une rencontre fortuite de 2010 ou un rendez-vous sous la pluie de 2021. C'était un "reste". C'était Chihuahua et en même temps c'était Toulouse et c'était Guadalajara, et autour d'une pandémie c'était un air doux de tours lents, c'était l'après-midi et l'heure, c'était la saison fleurie de l'année même sur un autre continent. Et elle sortit d'une librairie et lui aussi sortit d'une semblable (et maintenant ils se rendent compte que c'était comme une métaphore), « quelle bêtise », et ils échangèrent quelques mots et allèrent prendre un verre et en vérité c'est ainsi que nous commencions à nous rêver sans le vouloir et en même temps à le désirer sans nous rendre compte de tout et de rien…